Prevod od "co žil" do Srpski

Prevodi:

koji je

Kako koristiti "co žil" u rečenicama:

Pak bude mít svou práci. Všechno, pro co žil.
Imaæe svoj rad, sve ono za šta živi.
Služba svému království byla vše, pro co žil, a bez ní se stáhl do sebe.
Služenje svome kraljevstvu je bilo ono što ga je okupiralo......i bez toga je postao jako ranjiv.
Říkal, že by ztratil všechno, pro co žil.
Zato, rekao je što bi izgubio sve za šta je toliko dugo radio.
Myslím že záleží na tom co znamenal pro... co žil a pro co umřel.
Vjerujem da je važno ono za što se zalagao za što je živio i za što je umro.
Řekla jsem ti už o tom jazzovém hudebníkovi, co žil smatkou v Queens?
Da li sam ti ikada prièala o onom džez muzièaru koji je živeo sa mamom?
Pořád jsem naštvaná na toho chlápka s bombama, co žil v jeskyni.
Još sam besna zbog onog ludog bombaša koji je živeo u peæini godinu dana.
Povězte nám o vašem bratrovi, s kým se stýkal, pro co žil.
Prièajte nam o svom bratu-- sa kim se družio, šta ga je motivisalo.
Já jen, že v tvým věku jsem si psala s klukem, co žil na farmě, ne v blázinci.
Ali ja sam se dopisivala s nekim na farmi, a ne u umobolnici.
Víš, že Mozart neprodal jediné album za celou dobu co žil?
Znaš li da Mozart nije prodao ni jedan jedini album dok je bio živ? Da je postojao konkretan posao koji mogu...
Zabila jsem chlapce, co žil jen pro peníze, které mu slíbili za mou smrt.
Ubila sam deèaka koji je živeo samo za pare da mene ubije.
Jo, prcek, co žil v hradu a chodil ke mě na čaj.
Da, onog koji je živeo u zamku i dolazio na èajanke.
Stejně tak kluk, co žil v jeho pokoji.
Decak je ziveo u njjegovoj sobi.
Byl o chlapovi, co žil na farmě, a jediný způsob, jak se mohl sexuálně uspokojit bylo, když byl s dobytkem.
Ovako, bio je tip, živeo je na farmi, i bukvalno jedini naèin da se taj tip seksualno zadovolji je kad je bio sa svojim životinjama.
Muž víry, co žil dobrý život.
Èovek vere, živeo si dobar život.
Ty si ten co žil dobrý život.
Ti si neko ko je živeo dobar život.
Ukradli jste všechno, pro co žil.
Sve što je izumeo vi ste mu ukrali.
Všechno, za co žil a bojoval, bude zítra zúročeno.
Sve za šta je Coon živeo i borio se svodi se na sutrašnji dan.
Toho poustevníka, co žil v poušti.
Starog pustinjaka koji živi u pustinji.
A nemusíte si představovat, co byl zač, když žil, protože je tu tvor, který se zdá být úplně stejný, jako ten, co žil kdysi.
Ne moramo da zamišljamo kako je izgledala u stvarnosti jer postoje skoro sasvim ista stvorenja koja žive danas.
Neopustím všechno pro co žil a zemřel.
Neæu da ostavim sve za šta je on živeo i umro.
Není Nato ten týpek, co žil v OJově domě pro hosty?
Nije li NATO onaj tip koji je živio u O.J.-evoj kuæi?
Jste Phillip Stryver, výkonný místopředseda Daggett industries? Ten, co žil roky z potu a krve těch, co byli slabší, než on?
Ви сте Филип Страјвер, извршни потпредседник Дагет индустрије, који годинама живи на крву и зноју људи који су мање моћни од њега.
Jejím biologickým otcem je ten šílenec, co žil ve tvém domě...
Njen biološki otac je taj ludak koji je nekada živeo u tvojoj kuæi...
Mým nejoblíbenějším příběhem z dětství byl ten o muži, co žil věčně, ale jehož oči tížilo vše to, co viděl.
Kad sam bila dijete, najomiljenija prièa mi je bila, o èovjeku koji je živio zauvijek, ali èije su oèi bile umorne od težine svega što je vidio.
Byl jsem démon, co žil z tvého strachu, vydělával na tvé slabosti.
Ja sam bio unutrašnji demon koji je isterao tvoje strahove zarad sopstvenog života, preko tvoje slabosti.
Myslím, že je příbuzný toho chlápka, co žil v přívěsu.
Mislim da je u rodu sa onim tipom iz prikolice pored rijeke.
Jeden z nich byl ožrala, co žil ve stodole, a ten druhý zemřel, když se mu stala ta nehoda na rybách, to bylo mému muži deset.
Jedan je bio pijanac koji je živio u staji, a drugi je poginuo na pecanju kad je imao deset godina.
Poslední kluk, co žil v tvým bytě, byl student práva.
Задњи који је ту живео био је студент права.
A co ten chlap, co žil ve městě, kde lidé nemohli tančit?
Što je s onim tipom u onom gradu gdje ljudi nisu smjeli plesati?
Mluvíš s chlapem, co žil za nehtovým salonem.
Ne. Razgovaraš s momkom koji je živeo u zadnjem delu kozmetièkog salona.
Starej bláznivej slepec, co žil sám.
Æaknuti matori slepac koji je živeo sam.
Poté, co žil v klášteře po dobu 15 let...
Nakon 15 godina provedenih u manastiru...
0.26585292816162s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?